译文及注释:
家山好,一室白云中。
时唤道人谈命_,也呼和尚说禅宗。
孔佛老和同。
淘汰尽,八面总玲珑。
欲把捉时无把捉,道虚空后不虚空。
且问主人公。
家山好,指的是家乡的山好。一室白云中,指的是在家中看到白云飘过。
时唤道人谈命_,指的是有人请道士来谈论命运。也呼和尚说禅宗,指的是也有人请和尚来讲解禅宗。
孔佛老和同,指的是孔子、佛陀和老子和睦相处。
淘汰尽,指的是一切不好的事物都被淘汰掉了。八面总玲珑,指的是八方面都很圆满。
欲把捉时无把捉,指的是想要抓住时机,但却没有抓住。道虚空后不虚空,指的是修行者在修炼道法后,虽然看似虚无,但实际上并不虚无。
且问主人公,指的是请问主人公的看法。
注释:
家山好:指家乡山水优美。
一室白云中:指住在山中的一间房子,周围被白云环绕。
时唤道人谈命_:时常请道士来谈论人生命运。
也呼和尚说禅宗:也请和尚来讲解禅宗。
孔佛老和同:指孔子、佛陀和老子三位伟大的思想家和哲学家。
淘汰尽:指淘汰掉一切杂念和俗务。
八面总玲珑:指在各个方面都表现出聪明机智。
欲把捉时无把捉:想要抓住时间却无法抓住。
道虚空后不虚空:指修行者在领悟了虚空的道理之后,不再受虚空的束缚。
且问主人公:暗示读者要问问主人公(诗人)的看法或者态度。
诗文: 家山好,一室白云中。时唤道人谈命_,也呼和尚说禅宗。孔佛老和同。
淘汰尽,八面总玲珑。欲把捉时无把捉,道虚空后不虚空。且问主人公。