一落索(牡丹次谢主簿韵)的译文及注释

译文及注释
露水滋润着芳香的肌肤,娇美动人。红色的胭脂微微透出。蕊宫中的仙子驾着祥瑞的凤凰,被风卷起,霞衣皱起。
轻轻剪下他那红色的袖子。佩戴上头上的发簪,使整个人更加妩媚动人。只需陶醉在这花前,怕明天花谢了,自己也会瘦弱无力。
注释:
露沁香肌娇秀:露水滋润了她娇嫩的肌肤,显得美丽动人。
燕脂微透:嘴唇上涂抹的胭脂微微透出来。
蕊宫仙子驾祥鸾:花蕊中的仙子驾着祥瑞的凤凰。
被风卷、霞衣皱:被风吹动,霞光衣裳皱起来。
轻翦倩他红袖:轻轻剪下一段红色袖子。
簪来盈首:将发簪插在头上,使头部更加美丽。
直须沈醉此花前:必须陶醉在这朵花前。
怕花到、明朝瘦:担心花谢了,明天就会瘦弱无力。




诗文: 露沁香肌娇秀。燕脂微透。蕊宫仙子驾祥鸾,被风卷、霞衣皱。
轻翦倩他红袖。簪来盈首。直须沈醉此花前,怕花到、明朝瘦。