贺新郎(客赠芍药)的译文及注释

译文及注释
一梦扬州事。画堂深、金瓶万朵,元戎高会。座上祥云层层起,不减洛中姚魏。叹别后、关山迢递。国色天香何处在,想东风、犹忆狂书记。惊岁月,一弹指。
数枝清晓烦驰骑。向小窗、依稀重见,芜城妖丽。料得花怜侬消瘦,侬亦怜花憔悴。漫怅望、竹西歌吹。老矣应无骑鹤日,但春衫、点点当时泪。那更有,旧情味。

一梦扬州事:做了一个梦,梦见扬州的事情。
画堂深、金瓶万朵:画堂很深,金瓶上有无数花朵。
元戎高会:元戎高人聚会。
座上祥云层层起,不减洛中姚魏:座上祥云层层升起,不亚于洛阳的姚魏。
叹别后、关山迢递:叹息离别后,关山遥远。
国色天香何处在:国色天香在哪里?
想东风、犹忆狂书记:想念东风,仍然记得狂放的书记。
惊岁月,一弹指:惊讶岁月如此短暂,一眨眼的功夫。
数枝清晓烦驰骑:清晨骑马的人数不胜数。
向小窗、依稀重见,芜城妖丽:朝向小窗,依稀看到重见的芜城美丽。
料得花怜侬消瘦,侬亦怜花憔悴:可以想象花儿怜悯你的消瘦,你也同样怜悯花儿的憔悴。
漫怅望、竹西歌吹:漫无目的地望着,竹西传来歌声。
老矣应无骑鹤日,但春衫、点点当时泪:年老了应该没有骑鹤的日子了,但是春衫上还有当时的泪痕。
那更有,旧情味:那更有,旧情味。
注释:
一梦扬州事:指作者在梦中经历的扬州的事情。

画堂深:指画堂的深远。

金瓶万朵:形容画堂中摆放的金瓶花朵繁多。

元戎高会:指元戎(指高官)的高级会议。

座上祥云层层起:比喻会议上的气氛祥和。

不减洛中姚魏:洛中指洛阳,姚魏指姚姓和魏姓,表示扬州的风景不逊色于洛阳。

叹别后、关山迢递:表示离别后,山水的距离遥远。

国色天香何处在:问美丽的女子在哪里。

想东风、犹忆狂书记:怀念东风,回忆狂放的书记。

惊岁月,一弹指:表示时间过得很快。

数枝清晓烦驰骑:清晨时分,马车的声音扰人。

向小窗、依稀重见:朝向小窗,模糊地再次看到。

芜城妖丽:形容芜城的美丽。

料得花怜侬消瘦,侬亦怜花憔悴:猜想花儿会怜惜作者的消瘦,作者也会怜惜花儿的憔悴。

漫怅望、竹西歌吹:漫无目的地望着远方,竹林中传来歌声。

老矣应无骑鹤日:年纪已经老了,应该没有机会再骑鹤了。

但春衫、点点当时泪:只是春衫上有一点点当时的泪痕。

那更有,旧情味:更加有着浓厚的旧情味。




诗文: 一梦扬州事。画堂深、金瓶万朵,元戎高会。座上祥云层层起,不减洛中姚魏。叹别后、关山迢递。国色天香何处在,想东风、犹忆狂书记。惊岁月,一弹指。
数枝清晓烦驰骑。向小窗、依稀重见,芜城妖丽。料得花怜侬消瘦,侬亦怜花憔悴。漫怅望、竹西歌吹。老矣应无骑鹤日,但春衫、点点当时泪。那更有,旧情味。