译文及注释:
少时独步词场,引弦百发无虚矢。
少年时代独自行走在文学领域,箭弦一发百发无虚矢。
岁晚却蒙昆体力,世业工修鞋底用杨文公事。
年岁渐长却得到昆体力量,从事世间工作修补鞋底,如同杨文公一样。
曾裂白麻,曾涂墨敕,谪堕俄徵起。
曾经修补过破裂的白麻,曾经涂抹过墨水写敕令,被贬谪后又重新起步。
鼎湖龙去,老臣何以堪此。
鼎湖之龙离去,老臣如何能承受此创痛。
回首当日遭逢,譬如春梦,误入华胥里。
回首往事的遭遇,就像是一场春梦,误入了华胥之地。
推枕黄粱犹未熟,封拜几王侯矣。
推枕之间黄粱尚未熟,已经封拜了几位王侯。
似瓮中蛇,似蕉中鹿,又似槐中蚁。
像是坛中的蛇,像是蕉树中的鹿,又像是槐树中的蚂蚁。
先人书在,尚堪追补遗史。
先人的著作依然存在,仍然可以追补遗漏的历史。
注释:
少时独步词场:指在年轻时独自在文学领域取得了很高的成就。
引弦百发无虚矢:比喻才能出众,每一次的努力都能取得成功。
岁晚却蒙昆体力:年纪渐长,却得到了同辈的支持和帮助。
世业工修鞋底用杨文公事:指自己的才华被用于琐碎的工作,没有得到应有的重视。
曾裂白麻,曾涂墨敕,谪堕俄徵起:指自己曾经历过困苦和挫折,但仍然能够重新崛起。
鼎湖龙去,老臣何以堪此:比喻自己的才华被冷落,感到无法接受。
回首当日遭逢,譬如春梦,误入华胥里:回想起过去的经历,感觉就像是一场虚幻的梦境,误入了美好而不真实的世界。
推枕黄粱犹未熟,封拜几王侯矣:比喻自己的才华还没有得到充分的发展,却已经得到了一些荣誉和地位。
似瓮中蛇,似蕉中鹿,又似槐中蚁:比喻自己的才华被埋没在平凡的环境中。
先人书在,尚堪追补遗史:指自己还有机会继续努力,追赶先人的成就,弥补历史的遗憾。
诗文: 少时独步词场,引弦百发无虚矢。岁晚却蒙昆体力,世业工修鞋底用杨文公事。曾裂白麻,曾涂墨敕,谪堕俄徵起。鼎湖龙去,老臣何以堪此。
回首当日遭逢,譬如春梦,误入华胥里。推枕黄粱犹未熟,封拜几王侯矣。似瓮中蛇,似蕉中鹿,又似槐中蚁。先人书在,尚堪追补遗史。