译文及注释:
驳云行雨苦无多。
驳:驱散,消散
云行:云彩飘动
雨苦:雨水痛苦地
无多:不多,不多余
晴也快如梭。
晴:晴朗
如梭:像织布机上的梭子一样快速
春思正难拘束,
春思:思念春天
正:正是
难拘束:难以约束,难以控制
客愁谁为销磨。
客愁:客人的忧愁
谁为:由谁来
销磨:消除,解除
寻花觅谶,
寻花:寻找花朵
觅谶:寻找预兆
传杯讠乇意,
传杯:传递酒杯
讠乇意:言语交流的意义
种种蹉跎。
种种:各种各样的
蹉跎:虚度,浪费
消息不来云锦,
消息:消息,音信
不来:没有到达
云锦:云彩般的锦绣
泪痕湿满香罗。
泪痕:眼泪的痕迹
湿满:湿润,充满
香罗:细薄的丝绸
注释:
驳云行雨苦无多:驳,指驱散;云行雨,指阴雨天气;苦无多,表示痛苦不多。意思是说驱散阴雨的痛苦并不多。
晴也快如梭:晴,指晴朗的天气;快如梭,表示时间过得很快。意思是说晴朗的天气也很快过去。
春思正难拘束:春思,指对春天的思念;难拘束,表示无法约束。意思是说对春天的思念无法约束。
客愁谁为销磨:客愁,指客居他乡的忧愁;销磨,表示消磨。意思是说客居他乡的忧愁是由谁来消磨的。
寻花觅谶:寻花,指寻找美好的事物;觅谶,指寻找吉祥的预兆。意思是说寻找美好事物和吉祥预兆。
传杯讠乇意:传杯,指互相敬酒;讠乇意,指倾诉心事。意思是说互相敬酒并倾诉心事。
种种蹉跎:蹉跎,指虚度光阴。意思是说种种虚度光阴。
消息不来云锦:消息不来,指没有得到消息;云锦,指美好的消息。意思是说没有得到美好的消息。
泪痕湿满香罗:泪痕,指眼泪的痕迹;湿满,表示充满。意思是说眼泪的痕迹充满了香罗(指细薄的丝绸)。
诗文: 驳云行雨苦无多。晴也快如梭。春思正难拘束,客愁谁为销磨。
寻花觅谶,传杯讠乇意,种种蹉跎。消息不来云锦,泪痕湿满香罗。