译文及注释:
东梁山,西梁山,占断长江相对闲。
东梁山,西梁山,占断长江相对闲。
古今双鬓斑,天漫漫,水漫漫。
人事如潮多往还,浅颦深恨间。
注释:
东梁山:指东边的梁山,梁山是山名,这里表示东方地区。
西梁山:指西边的梁山,同样是山名,这里表示西方地区。
占断长江相对闲:占据了长江的一段,相对来说比较宽阔空旷。
古今双鬓斑:形容古代和现代的人们都有白发,表示岁月的流逝。
天漫漫:天空无边无际,广阔无垠。
水漫漫:水面广阔无边,形容江水的宽广。
人事如潮多往还:人们的生活和事务像潮水一样不断涌动,忙碌不停。
浅颦深恨间:浅浅的皱纹中蕴含着深深的悲伤和恨意。
诗文: 东梁山。西梁山。占断长江相对闲。古今双鬓斑。天漫漫。水漫漫。人事如潮多往还。浅颦深恨间。