卜算子的译文及注释

译文及注释
双鬓晚风前,一笛秋云外。
木叶飞时看好山,山亦于人耐。
意到偶题诗,饮少先成醉。
笑折花枝步短檐,此意无人会。

汉字译文:
夕阳斜照双鬓前,一曲笛声秋云外。
飘落的木叶看山色,山峰也对人心怀有耐心。
心意迸发写诗篇,少年饮酒先沉醉。
笑折花枝踏短檐,这种心情无人能理解。
注释:
双鬓:指两鬓的发丝,表示人已经年老。

晚风前:指晚风吹拂着双鬓,表示时间已经过去。

一笛秋云外:指在秋天的云彩之外,有人吹奏着笛子。

木叶飞时看好山:指当树叶飘落的时候,欣赏美丽的山景。

山亦于人耐:表示山与人一样,都能忍受岁月的变迁。

意到偶题诗:表示灵感突然来到,写下这首诗。

饮少先成醉:表示喝酒的时候,少量就已经醉了。

笑折花枝步短檐:表示笑着折断花枝,走在短檐下。

此意无人会:表示这种心情和意境,没有人能够理解。




诗文: 双鬓晚风前,一笛秋云外。木叶飞时看好山,山亦于人耐。
意到偶题诗,饮少先成醉。笑折花枝步短檐,此意无人会。