译文及注释:
春天的芦苇被雨水打湿。
燕子低飞匆忙。
云压在前山上,群翠消失不见。
烟雾弥漫湖面,轻柔的碧色。
小莲花在湾头相遇。
清寒无法到达青楼。
请上琵琶的弦索,今天破解了春天的忧愁。
注释:
春蒲:指春天的芦苇草
雨湿:雨水湿润
燕子低飞急:燕子低飞的样子非常急促
云压前山群翠失:云压在前山上,使得山上的翠绿色失去了
烟水满湖轻碧:湖水上升的水汽弥漫,使得湖水呈现出轻盈的碧绿色
小莲相见湾头:小莲花在湾头相互见面
清寒不到青楼:清寒的人无法到达高楼大厦
请上琵琶弦索:请上琵琶的琴弦
今朝破得春愁:今天终于解除了春天的忧愁
诗文: 春蒲雨湿。燕子低飞急。云压前山群翠失。烟水满湖轻碧。
小莲相见湾头。清寒不到青楼。请上琵琶弦索,今朝破得春愁。