《清平乐》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
  • [
    sòng
    ]
    gāo
    guān
    guó
  • chūn
    shī
    湿
    yàn
    feī
    yún
    qián
    shān
    qún
    cuì
    shī
    yān
    shuǐ
    mǎn
    qīng
  • xiǎo
    lián
    xiāng
    jiàn
    wān
    tóu
    qīng
    hán
    dào
    qīng
    lóu
    qǐng
    shàng
    pa
    xián
    suǒ
    jīn
    cháo
    chūn
    chóu

原文: 春蒲雨湿。燕子低飞急。云压前山群翠失。烟水满湖轻碧。
小莲相见湾头。清寒不到青楼。请上琵琶弦索,今朝破得春愁。



译文及注释
春天的芦苇被雨水打湿。
燕子低飞匆忙。
云压在前山上,群翠消失不见。
烟雾弥漫湖面,轻柔的碧色。
小莲花在湾头相遇。
清寒无法到达青楼。
请上琵琶的弦索,今天破解了春天的忧愁。
注释:
春蒲:指春天的芦苇草
雨湿:雨水湿润
燕子低飞急:燕子低飞的样子非常急促
云压前山群翠失:云压在前山上,使得山上的翠绿色失去了
烟水满湖轻碧:湖水上升的水汽弥漫,使得湖水呈现出轻盈的碧绿色

小莲相见湾头:小莲花在湾头相互见面
清寒不到青楼:清寒的人无法到达高楼大厦
请上琵琶弦索:请上琵琶的琴弦
今朝破得春愁:今天终于解除了春天的忧愁


译文及注释详情»


高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。