鹧鸪天(次韵赵路分生朝所赋)的译文及注释

译文及注释
便把山林寄此身。
也须诗酒属吾人。
仙家旧是金堂士,
吏隐新收玉局名。
惟自乐,不忧贫。
渊明谈笑更清真。
年年眉寿登高后,
醉帽常留菊满簪。

汉字译文:
就将山林作为寄托身心之所。
也必须以诗酒为伴属于我们这些人。
仙家昔日是金堂之士,
吏隐如今收入玉局之名。
只自乐,不忧贫穷。
渊明谈笑更加真切。
年年眉寿登高之后,
醉帽常留菊花满簪。
注释:
便把山林寄此身:将自己的身心寄托于山林之间,表示追求自由自在的生活。

也须诗酒属吾人:也必须有诗和酒作为我们的伴侣,表示追求自由自在、快乐的生活。

仙家旧是金堂士:仙家指古代仙人,金堂士指受到尊敬的文人。

吏隐新收玉局名:吏隐指隐居的官员,新收玉局名指被重用并得到尊称。

惟自乐,不忧贫:只追求自己的快乐,不担忧贫穷。

渊明谈笑更清真:渊明指古代文学家陶渊明,表示他的谈笑更加真实自然。

年年眉寿登高后:每年都能享受长寿并登上高山。

醉帽常留菊满簪:醉帽指醉酒时戴的帽子,常常佩戴着满是菊花的簪子。表示喜欢饮酒并且喜欢花草。




诗文: 便把山林寄此身。也须诗酒属吾人。仙家旧是金堂士,吏隐新收玉局名。
惟自乐,不忧贫。渊明谈笑更清真。年年眉寿登高后,醉帽常留菊满簪。