译文及注释:
中秋过了还逢社,寿我亲闺。百里熙熙。尽道平反赖母慈。
浏川水阔吾山峻,福禄如斯。禄鬓青眉。子又生孙孙又儿。
中秋过了还逢社:中秋节过后又遇到社日(社日指农历每月初一,古代有祭祀社稷的习俗)。
寿我亲闺:庆贺我亲爱的妻子的寿辰。
百里熙熙:百里之内热闹非凡。
尽道平反赖母慈:大家都说平反是因为母亲的慈爱。
浏川水阔吾山峻:浏川的水宽广,吾山的峻峭。
福禄如斯:福气和富贵如此。
禄鬓青眉:禄位高贵,鬓发青丝,眉毛浓密。
子又生孙孙又儿:儿子又生了孙子,孙子又有了儿子。
注释:
中秋过了还逢社:中秋节过去了,又遇到社日(古代农民在特定日期集体劳动的日子)。
寿我亲闱:寿宴在我亲属之间举行。
百里熙熙:百里之内繁荣昌盛。
尽道平反赖母慈:大家都说平反是归功于母亲的慈爱。
浏川水阔吾山峻:浏川的水宽广,吾山的山峻峭。
福禄如斯:福气和富贵如此丰盛。
禄鬓青眉:禄位高贵,鬓发和眉毛都是黑色的。
子又生孙孙又儿:子女又生了孙子,孙子又生了儿子。
诗文: 中秋过了还逢社,寿我亲闱。百里熙熙。尽道平反赖母慈。
浏川水阔吾山峻,福禄如斯。禄鬓青眉。子又生孙孙又儿。