译文及注释:
不但酴醿芍药,此花亦殿余春。
不仅有着酒的香气和芍药的芬芳,这朵花也带有余春的气息。
麝囊初破酒初醺。
麝囊初次破裂,酒初次醉人。
恰有这般风韵。
恰好有这样的风姿。
烂坼真成绝倒,半开犹带轻颦。
花瓣破碎真的很美,半开的花蕾还带着轻微的皱眉。
不知抵死笑何人。
不知道是谁笑得要死。
待与折来细问。
等待折下来后再细细询问。
注释:
酴醿:指美酒。
芍药:一种花卉,象征美丽。
殿:指宫殿,这里用来形容花朵的美丽。
余春:指春天的尾巴,即春季的最后一点美好。
麝囊:麝香的容器。
初破:刚刚破裂。
初醺:刚刚醉酒。
风韵:指美好的气质和魅力。
烂坼:形容花朵开放得很美丽。
真成:完全展开。
绝倒:指美得令人倾倒。
半开:指花朵未完全展开。
轻颦:微微皱眉,表示花朵的美丽带有一丝忧愁。
抵死笑:笑得非常开心,笑到快要死去。
细问:仔细询问。
诗文: 不但酴醿芍药,此花亦殿余春。麝囊初破酒初醺。恰有这般风韵。
烂坼真成绝倒,半开犹带轻颦。不知抵死笑何人。待与折来细问。