临江仙的译文及注释

译文及注释
长短驿亭南北路,蒙茸醉拥驼裘。
长短驿亭的南北路,我醉醺醺地拥着毛茸茸的驼裘。
雪天行计欠人留。
在雪天行走,我的思绪却停留在未完成的计划上。
严风催酒醒,微雨替梅愁。
严寒的风催促我醒酒,微雨代替梅花的忧愁。

自作小词呵冻写,冷金淡衬银钩。
我自己创作的小词,用冰冷的金色字体衬托着银钩。
此恨知得几时休。
这份悲伤何时才能结束呢?
寒云迷洛浦,残梦绕秦楼。
寒云迷失在洛浦,残留的梦绕着秦楼。
注释:
长短驿亭南北路:长短驿亭是古代供旅客休息的地方,南北路指南北方向的道路。这句表达了诗人在寒冷的天气中旅行的艰辛。

蒙茸醉拥驼裘:蒙茸指厚厚的毛衣,醉拥指醉酒后紧紧裹住。驼裘是一种用骆驼毛制成的外套。这句描绘了诗人在严寒中饮酒取暖的情景。

雪天行计欠人留:雪天行路,计划中的行程被耽搁,留下了遗憾。

严风催酒醒:严寒的风催促着诗人醒酒。

微雨替梅愁:细小的雨代替了梅花的忧愁,表达了诗人对春天的期待和思念。

自作小词呵冻写:诗人自己创作了这首小词,用来抒发寒冷的感受。

冷金淡衬银钩:冷金指寒冷的天气,淡衬指淡淡的点缀,银钩指银色的装饰。这句描绘了诗人在冷冽的天气中写作的情景。

此恨知得几时休:诗人对于寒冷的痛苦和遗憾不知道何时才能结束。

寒云迷洛浦:寒冷的云雾迷失了洛浦,洛浦是古代地名,这句表达了诗人在寒冷的天气中迷失了方向。

残梦绕秦楼:残留的梦境围绕在秦楼周围,秦楼是古代建筑,这句表达了诗人在寒冷的天气中思念过去的情景。




诗文: 长短驿亭南北路,蒙茸醉拥驼裘。雪天行计欠人留。严风催酒醒,微雨替梅愁。
自作小词呵冻写,冷金淡衬银钩。此恨知得几时休。寒云迷洛浦,残梦绕秦楼。