译文及注释:
天意微慳,春工多裕,长须末后殷勤。
天意微妍,春天的工作多么丰裕,长须等到最后才殷勤。
骨瘦挽先,肌韵恰好,花头径尺徐陈。
花朵瘦小的先开放,肌肉的韵味刚刚好,花朵的头径尺寸逐渐展现。
红黄粉紫,更牛家、姚魏为真。
红色、黄色、粉色、紫色,更是牛家、姚魏所真正拥有的。
留几种,蒂殢中州,异时齐顿浑身。
留下几种,花蕾在中原地区茁壮成长,不同时期齐齐绽放。
承平当日开多少,笙歌何限,是甚人人。
在和平的日子里开放了多少,笙歌声有何限制,是什么人都能感受到。
气入江南,心知芍药,彷佛前事犹存。
气息传入江南,心中明白是芍药花,仿佛前事还在眼前。
名品应须,认旧家、雨露方新。
名品应该被认可,才能成为旧家的新雨露。
成一处,蓓蕾根株,剩看诸谱纷纷。
成为一片,花蕾和根茎,剩下的只能看各种各样的谱子。
注释:
天意微慳:天意微妙,微小而精巧。
春工多裕:春天的工作繁忙而丰收。
长须末后殷勤:长久以来一直殷勤地照料。
骨瘦挽先:瘦弱的枝干先挽起来。
肌韵恰好:枝干的纹理和形态非常好。
花头径尺徐陈:花朵的头部逐渐展开,形成一条线。
红黄粉紫:花朵的颜色有红、黄、粉、紫等多种。
更牛家、姚魏为真:更加超过了牛家、姚魏的真实。
留几种:保留几种不同的品种。
蒂殢中州:花蕾在中州地区茁壮成长。
异时齐顿浑身:在不同的时间里齐刷刷地开放。
承平当日开多少:在和平的日子里开放了多少。
笙歌何限:笙歌的欢乐没有限制。
是甚人人:是哪些人都能感受到。
气入江南:气息传入江南地区。
心知芍药:心中明白芍药的事情。
彷佛前事犹存:仿佛过去的事情还在眼前。
名品应须:名贵的品种应该。
认旧家、雨露方新:认识旧的品种,雨露才能滋润新的。
成一处:形成一片。
蓓蕾根株:花蕾和根部。
剩看诸谱纷纷:还有很多品种可以观赏。
诗文: 天意微慳,春工多裕,长须末后殷勤。骨瘦挽先,肌韵恰好,花头径尺徐陈。红黄粉紫,更牛家、姚魏为真。留几种,蒂殢中州,异时齐顿浑身。
承平当日开多少,笙歌何限,是甚人人。气入江南,心知芍药,彷佛前事犹存。名品应须,认旧家、雨露方新。成一处,蓓蕾根株,剩看诸谱纷纷。