译文及注释:
断桥雪霁闻啼鸟。
桥断了,雪停了,听见鸟儿啼鸣。
对林花、花晴晓。
面对着林中的花朵,花儿在晴朗的早晨绽放。
画角吹香客愁醒,见梢头红小。
画角吹响,香客因思念而醒来,看见树梢上的红花儿。
团酥剪蜡知多少。
剪开团酥,点燃蜡烛,知道其中的滋味有多少。
向风前、压春倒。
面向风前,压倒了春天。
江嶂人烟画图中,有短篷香绕。
江边山峦间,人烟稀少,画中有短篷,香气缭绕。
注释:
断桥:指一座桥梁,可能是因为积雪而断裂。
雪霁:雪停止,天气晴朗。
闻啼鸟:听到鸟儿的鸣叫声。
林花:指林中的花朵。
花晴晓:花朵在晴朗的早晨中绽放。
画角:吹奏乐器,可能是指画角。
吹香客:吹奏乐器的人。
愁醒:因为听到乐器声而从忧愁中醒来。
见梢头红小:看到树梢上的红色小花。
团酥:一种糕点,形状圆团状。
剪蜡:指剪蜡烛。
知多少:表示不知道有多少。
向风前:面向风的方向。
压春倒:指春天的花朵被风吹倒。
江嶂:江河和山峦。
人烟:人们的居住地。
画图中:在画中。
短篷:短帆。
香绕:香气弥漫。
诗文: 断桥雪霁闻啼鸟。对林花、花晴晓。画角吹香客愁醒,见梢头红小。
团酥剪蜡知多少。向风前、压春倒。江嶂人烟画图中,有短篷香绕。