译文及注释:
波光渺渺浸晴陂。
波光微弱地浸润着晴朗的湖泊。
有亭湖岸西。
在湖岸的西边有一座亭子。
芰荷香拂柳丝垂。
芰荷的香气拂过垂柳的丝线。
升堂献寿卮。
登上堂屋,献上寿酒。
红约腕,绿侵衣。
红色的丝带绕在腕间,绿色的衣裳被染上。
愿祝届期颐。
愿祝福能够实现,保持健康。
花间妙语欲无诗。
花丛中的美妙言语难以用诗句来形容。
一年歌一词。
每年都唱一首歌,写一首词。
注释:
波光渺渺浸晴陂:波光指水面上的光线,渺渺表示模糊不清的样子,浸表示水面上有波浪。晴陂指晴朗的湖泊。
有亭湖岸西:湖边有一座亭子,位于湖的西边。
芰荷香拂柳丝垂:芰荷是一种水生植物,香气扑鼻。拂表示轻轻触摸,柳丝垂指柳树的枝条垂下来。
升堂献寿卮:升堂指进入宴会厅,献寿卮指向寿星敬酒。卮是古代的一种酒器。
红约腕,绿侵衣:红约腕指手腕上系着红色的丝带,绿侵衣指衣服上有绿色的花纹。
愿祝届期颐:愿祝指祝福,届期指到达的时候,颐指健康。
花间妙语欲无诗:花间指花丛中,妙语指美妙的言语,欲无诗表示难以用诗句来表达。
一年歌一词:一年唱一首歌,一词指一首诗。
诗文: 波光渺渺浸晴陂。有亭湖岸西。芰荷香拂柳丝垂。升堂献寿卮。
红约腕,绿侵衣。愿祝届期颐。花间妙语欲无诗。一年歌一词。