译文及注释:
摇曳万丝风。轻染烟浓。鹅黄初褪绿茸茸。雨洗云娇春向晚,雪絮空飘。
车马灞桥中。别绪匆匆。只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。
注释:
摇曳万丝风:形容风吹动树叶的景象,万丝指树叶的细丝状。
轻染烟浓:轻轻地染上了烟雾的浓郁。
鹅黄初褪绿茸茸:鹅黄色的春笋初次褪去了绿色的茸毛。
雨洗云娇春向晚:雨水洗净了云彩,春天渐渐向晚。
雪絮空_:句子未完整,缺少文字。
车马灞桥中:指车马在灞桥上行驶。
别绪匆匆:离别的情绪匆忙而来。
只知攀折怨西东:只知道攀折悲叹东西,形容离别时的无奈和痛苦。
不道晓风残月岸,离恨无穷:不知道黎明时分的风和残月在岸边,离别的痛苦无尽。
诗文: 摇曳万丝风。轻染烟浓。鹅黄初褪绿茸茸。雨洗云娇春向晚,雪絮空_。
车马灞桥中。别绪匆匆。只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。