《浪淘沙(柳)》拼音译文赏析

  • làng
    táo
    shā
    liǔ
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    shī
    xiá
  • yáo
    wàn
    fēng
    qīng
    rǎn
    yān
    nóng
    é
    huáng
    chū
    tuì
    绿
    róng
    róng
    yún
    jiāo
    chūn
    xiàng
    wǎn
    xuě
    kōng
    _
  • chē
    qiáo
    zhōng
    bié
    cōng
    cōng
    zhī
    zhī
    pān
    zhé
    yuàn
    西
    dōng
    dào
    xiǎo
    fēng
    cán
    yuè
    àn
    hèn
    qióng

原文: 摇曳万丝风。轻染烟浓。鹅黄初褪绿茸茸。雨洗云娇春向晚,雪絮空_。
车马灞桥中。别绪匆匆。只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。



译文及注释
摇曳万丝风。轻染烟浓。鹅黄初褪绿茸茸。雨洗云娇春向晚,雪絮空飘。
车马灞桥中。别绪匆匆。只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。
注释:
摇曳万丝风:形容风吹动树叶的景象,万丝指树叶的细丝状。

轻染烟浓:轻轻地染上了烟雾的浓郁。

鹅黄初褪绿茸茸:鹅黄色的春笋初次褪去了绿色的茸毛。

雨洗云娇春向晚:雨水洗净了云彩,春天渐渐向晚。

雪絮空_:句子未完整,缺少文字。

车马灞桥中:指车马在灞桥上行驶。

别绪匆匆:离别的情绪匆忙而来。

只知攀折怨西东:只知道攀折悲叹东西,形容离别时的无奈和痛苦。

不道晓风残月岸,离恨无穷:不知道黎明时分的风和残月在岸边,离别的痛苦无尽。


译文及注释详情»


赵师侠简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!