点绛唇的译文及注释

译文及注释
霁景澄秋,晚风吹尽朝来雨。
夕阳烟树。万里山光暮。
一带长川,自在流今古。
人何处。月波横素。冷浸蒹葭浦。

汉字译文:
晴朗的景色映照着秋天,晚风吹散了早晨的雨。
夕阳下,烟雾弥漫在树林间。山光在万里之外渐渐暮色降临。
一片长长的川流,自由地流淌着,流经了今古。
人们在何处呢?月光倒映在素色的波浪上。寒冷浸透了蒹葭浦。
注释:
霁景澄秋:天空晴朗,秋天的景色清澈明亮。
晚风吹尽朝来雨:晚风吹走了早晨的雨水。
夕阳烟树:夕阳下的树木笼罩在一层薄雾之中。
万里山光暮:远处山峦的光芒在傍晚时分逐渐消失。
一带长川:一片长长的河川。
自在流今古:自由自在地流淌着,不受时间的限制。
人何处:人在何处?
月波横素:月光倒映在水面上,形成一道白色的波纹。
冷浸蒹葭浦:寒冷的水浸泡着芦苇丛。




诗文: 霁景澄秋,晚风吹尽朝来雨。夕阳烟树。万里山光暮。
一带长川,自在流今古。人何处。月波横素。冷浸蒹葭浦。