念奴娇的译文及注释

译文及注释
余霞飞绮,望长天、顷刻云容凝碧。
余霞如织,眺望苍天,片刻之间云彩凝结成碧色。

今夕江皋风力软,明日波心头白。
今夜江边的风势渐弱,明日波浪的心头泛起白色。

客舸东流,语离深夜,遣我新愁积。
客船东流,离别之言在深夜,使我新的忧愁积聚。

春融花丽,定知天相行色。
春天融化,花朵绚烂,必定知晓天空的变幻。

别后一纸乡书,故人相问,好趁秋鸿翼。
离别后一封家书,故人相问,最好趁着秋天的鸿雁之翼。

空有佳人千点泪,锦字机中曾织。
虚有佳人千点泪水,曾经织成锦绣的文字。

利锁名缰,古今同是,谁失知谁得。
名利束缚着人,古往今来都一样,谁失去谁得到,谁能知晓。

来朝愁望,旧楼何处西北。
来朝时的忧愁和期望,旧楼在何处,西北方向。
注释:
余霞飞绮:指夕阳的余晖,形容夕阳的美丽。

望长天:仰望苍穹。

顷刻云容凝碧:短时间内,云彩的颜色变得湛蓝。

今夕江皋风力软:今晚江边的风力变得柔和。

明日波心头白:明天江水的波浪顶部会泛起白色的浪花。

客舸东流:客船向东流动。

语离深夜:深夜时候的离别之言。

遣我新愁积:引发了我新的忧愁。

春融花丽:春天融化了,花朵盛开美丽。

定知天相行色:必定知道天空的变化。

别后一纸乡书:离别后寄来的一封家书。

故人相问:旧友相互询问。

好趁秋鸿翼:好像乘着秋天的鸿雁的翅膀。

空有佳人千点泪:空有佳人却流下千点泪水。

锦字机中曾织:曾经在织锦机中织过锦字。

利锁名缰:指权势的束缚。

古今同是:古代和现代都一样。

谁失知谁得:谁失去了谁得到了。

来朝愁望:期待着来朝的忧愁。

旧楼何处西北:旧楼在哪个西北方向。




诗文: 余霞飞绮,望长天、顷刻云容凝碧。今夕江皋风力软,明日波心头白。客舸东流,语离深夜,遣我新愁积。春融花丽,定知天相行色。
别后一纸乡书,故人相问,好趁秋鸿翼。空有佳人千点泪,锦字机中曾织。利锁名缰,古今同是,谁失知谁得。来朝愁望,旧楼何处西北。