译文及注释:
暮年不写短长词。与渊明和得数首诗。君自不归归甚易,今犹未足足何时。
偷闲定向山中老,此意须教鹤辈知。闻道只今秋水上,故人曾榜北山移。
暮年:晚年
不赋:不写
短长词:短篇长篇的诗歌
和得:与...和谐相处
渊明:指杨温,字渊明,唐代文学家
数首:几首
君自:你自己
不归:不归来
易:容易
犹未:还没有
足:满足
何时:什么时候
偷闲:抽空
定向:定居
山中:山里
老:老去
此意:这个意思
须:必须
教:让
鹤辈:同样喜欢山水的人
知:知道
闻道:听说
只今:现在
秋水:秋天的水
上:在
故人:旧友
曾:曾经
榜:题
北山:北方的山
移:迁移
注释:
暮年不赋短长词:指作者晚年不再写短诗或长诗。
和得渊明数首诗:指作者与渊明交往,共同创作了几首诗。
君自不归归甚易:指渊明很久没有回来,回来的可能性很小。
今犹未足足何时:表示不知道渊明何时才能回来。
偷闲定向山中老:指作者退隐山中,过上了安逸的生活。
此意须教鹤辈知:这种意境需要告诉同样隐居的鹤。
闻道只今秋水上:听说渊明现在已经在秋水上(指某个地方)。
故人曾榜北山移:故人曾经在北山上留下过名字。
诗文: 暮年不赋短长词。和得渊明数首诗。君自不归归甚易,今犹未足足何时。
偷闲定向山中老,此意须教鹤辈知。闻道只今秋水上,故人曾榜北山移。