译文及注释:
老去浑身无著处,天教只住山林。
百年光景百年心。更欢须叹息,无病也呻吟。
试向浮瓜沈李处,清风散发披襟。
莫嫌浅后更频斟。要他诗句好,须是酒杯深。
汉字译文:
年老后身无所依,命运注定只能居住在山林之间。
百年的光景,百年的心境。越发感慨,即使没有疾病也会呻吟。
请到浮瓜和沈李的地方,让清风吹散衣襟。
不要嫌弃酒量浅,更频繁地斟酒。要想写好诗句,必须是酒杯深沉。
注释:
老去浑身无著处:指人年老后身体无法保持年轻时的容貌和体态。
天教只住山林:表示老年人只能退隐山林,过着隐居的生活。
百年光景百年心:指人的外貌会随着岁月的流逝而变老,但内心的感受和情感却不会改变。
更欢须叹息,无病也呻吟:表示即使没有疾病,老年人也会感叹时光的流逝和身体的衰老。
浮瓜沈李:指酒的品种,浮瓜和沈李都是古代的一种酒。
清风散发披襟:指在山林中感受到清风拂面,散发披襟表示心情舒畅。
莫嫌浅后更频斟:劝人不要嫌弃酒量浅,应该更频繁地喝酒。
要他诗句好,须是酒杯深:表示要想写出好的诗句,必须喝得酒量足够。
诗文: 老去浑身无著处,天教只住山林。百年光景百年心。更欢须叹息,无病也呻吟。
试向浮瓜沈李处,清风散发披襟。莫嫌浅后更频斟。要他诗句好,须是酒杯深。