生查子的译文及注释

译文及注释
漫天春雪来,才抵梅花半。
最爱雪边人,楚些裁成乱。
雪儿偏解歌,只要金杯满。
谁道雪天寒,翠袖阑干暖。

汉字译文:
满天春雪飘落,刚刚覆盖了梅花一半。
最喜欢雪边的人,将雪片剪裁成混乱的形状。
雪儿偏爱唱歌,只要金杯满满。
谁说雪天寒冷,翠绿的袖子在窗棂下温暖。
注释:
漫天春雪来:形容大雪纷飞的景象。
才抵梅花半:刚刚覆盖到梅花的一半。
最爱雪边人:最喜欢在雪地里的人。
楚些裁成乱:楚些,指楚国的人;裁成乱,指将雪堆成各种形状。
雪儿偏解歌:雪儿,指雪花;偏解歌,指雪花落下时发出的声音。
只要金杯满:只要酒杯中的酒满满的。
谁道雪天寒:谁说雪天很冷。
翠袖阑干暖:翠袖,指女子的翠绿色袖子;阑干,指窗户的窗棂;暖,指窗户内的温暖。形容在室内温暖的情景。




诗文: 漫天春雪来,才抵梅花半。最爱雪边人,楚些裁成乱。
雪儿偏解歌,只要金杯满。谁道雪天寒,翠袖阑干暖。