南乡子(庆前冈周氏旌表)的译文及注释

译文及注释
无处著春光。天上飞来诏十行。父老欢呼童稚舞,前江。千载周家孝义乡。
草木尽芬芳。更觉溪头水也香。我道乌头门侧畔,诸郎。准备他年尽锦堂。

无处著春光:无处可见春光明媚。
天上飞来诏十行:从天上飞来一道诏书,共有十行字。
父老欢呼童稚舞,前江:老人和孩子们欢呼雀跃,舞蹈在江边。
千载周家孝义乡:周家的孝义之乡已有千年历史。
草木尽芬芳:草木散发出浓郁的芬芳香气。
更觉溪头水也香:更加感觉到溪水头部的水也散发出香气。
我道乌头门侧畔,诸郎:我说乌头门旁边,众多年轻人。
准备他年尽锦堂:为了未来的美好,准备好了锦堂。
注释:
无处著春光:没有地方可以欣赏到春天的美景。
天上飞来诏十行:从天上飞来一份十行的诏书。
父老欢呼童稚舞:老人和孩子们高兴地欢呼和跳舞。
前江:指前方的江河。
千载周家孝义乡:周家是一个以孝义著称的家族,已经有千年的历史。
草木尽芬芳:草木散发出浓郁的芬芳。
更觉溪头水也香:更加感觉到溪水头部的水也散发出香气。
我道乌头门侧畔:我说乌头门旁边。
诸郎:指众多的男子。
准备他年尽锦堂:为了将来准备好一切,使家庭富裕繁荣。




诗文: 无处著春光。天上飞来诏十行。父老欢呼童稚舞,前江。千载周家孝义乡。
草木尽芬芳。更觉溪头水也香。我道乌头门侧畔,诸郎。准备他年尽锦堂。