译文及注释:
四坐且勿语,听我醉中吟。
池塘春草未歇,高树变鸣禽。
鸿雁初飞江上,蟋蟀还来床下,时序百年心。
谁要卿料理,山水有清音。
欢多少,歌长短,酒浅深。
而今已不如昔,后定不如今。
闲处直须行乐,良夜更教秉烛,高曾惜分阴。
白发短如许,黄菊倩谁簪。
注释:
四坐且勿语:四人坐下来,暂时不要说话。
听我醉中吟:听我在醉酒中吟唱。
池塘春草未歇:池塘中的春草还没有凋谢。
高树变鸣禽:高树上的鸟儿开始鸣叫。
鸿雁初飞江上:大雁刚刚开始飞过江面。
蟋蟀还来床下:蟋蟀又回到床下。
时序百年心:时光流转,百年心情。
谁要卿料理:谁愿意让你来料理。
山水有清音:山水间有清脆的声音。
欢多少:欢乐有多少。
歌长短:歌曲的长短。
酒浅深:酒的浅深。
而今已不如昔:而今已不如过去。
后定不如今:将来也不如现在。
闲处直须行乐:在闲暇之处应该去寻找乐趣。
良夜更教秉烛:美好的夜晚更应该点燃蜡烛。
高曾惜分阴:曾经珍惜的光阴已经过去。
白发短如许:白发短得像这样。
黄菊倩谁簪:黄色的菊花谁来戴。
诗文: 四坐且勿语,听我醉中吟。池塘春草未歇,高树变鸣禽。鸿雁初飞江上,蟋蟀还来床下,时序百年心。谁要卿料理,山水有清音。
欢多少,歌长短,酒浅深。而今已不如昔,后定不如今。闲处直须行乐,良夜更教秉烛,高曾惜分阴。白发短如许,黄菊倩谁簪。