《水调歌头(醉吟)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    zuì
    yín
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • zuò
    qiě
    tīng
    zuì
    zhōng
    yín
    chí
    táng
    chūn
    cǎo
    weì
    xiē
    gāo
    shù
    biàn
    míng
    qín
    hóng
    鸿
    yàn
    chū
    feī
    jiāng
    shàng
    shuài
    hái
    lái
    chuáng
    xià
    shí
    bǎi
    nián
    xīn
    shuí
    yào
    qīng
    liào
    shān
    shuǐ
    yǒu
    qīng
    yīn
  • huān
    duō
    shào
    cháng
    duǎn
    jiǔ
    qiǎn
    shēn
    ér
    jīn
    hòu
    dìng
    jīn
    xián
    chù
    zhí
    xíng
    liáng
    gēng
    jiào
    bǐng
    zhú
    gāo
    céng
    fēn
    yīn
    bái
    duǎn
    huáng
    qiàn
    shuí
    zān

原文: 四坐且勿语,听我醉中吟。池塘春草未歇,高树变鸣禽。鸿雁初飞江上,蟋蟀还来床下,时序百年心。谁要卿料理,山水有清音。
欢多少,歌长短,酒浅深。而今已不如昔,后定不如今。闲处直须行乐,良夜更教秉烛,高曾惜分阴。白发短如许,黄菊倩谁簪。



译文及注释
四坐且勿语,听我醉中吟。
池塘春草未歇,高树变鸣禽。
鸿雁初飞江上,蟋蟀还来床下,时序百年心。
谁要卿料理,山水有清音。
欢多少,歌长短,酒浅深。
而今已不如昔,后定不如今。
闲处直须行乐,良夜更教秉烛,高曾惜分阴。
白发短如许,黄菊倩谁簪。
注释:
四坐且勿语:四人坐下来,暂时不要说话。
听我醉中吟:听我在醉酒中吟唱。
池塘春草未歇:池塘中的春草还没有凋谢。
高树变鸣禽:高树上的鸟儿开始鸣叫。
鸿雁初飞江上:大雁刚刚开始飞过江面。
蟋蟀还来床下:蟋蟀又回到床下。
时序百年心:时光流转,百年心情。
谁要卿料理:谁愿意让你来料理。
山水有清音:山水间有清脆的声音。
欢多少:欢乐有多少。
歌长短:歌曲的长短。
酒浅深:酒的浅深。
而今已不如昔:而今已不如过去。
后定不如今:将来也不如现在。
闲处直须行乐:在闲暇之处应该去寻找乐趣。
良夜更教秉烛:美好的夜晚更应该点燃蜡烛。
高曾惜分阴:曾经珍惜的光阴已经过去。
白发短如许:白发短得像这样。
黄菊倩谁簪:黄色的菊花谁来戴。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。