《西江月(渔父词)》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • qiān
    zhàng
    xuán
    xuē
    cuì
    chuān
    luò
    jīn
    bái
    ōu
    lái
    wǎng
    běn
    xīn
    xuǎn
    shèn
    fēng
    rèn
  • bié
    feí
    kān
    kuài
    qián
    cūn
    jiǔ
    meǐ
    chóng
    zhēn
    qiān
    nián
    wǎng
    shì
    shěn
    shěn
    xián
    guǎn
    xìng
    wáng
    shèn

原文: 千丈悬崖削翠,一川落日镕金。白鸥来往本无心。选甚风波一任。
别浦鱼肥堪脍,前村酒美重斟。千年往事已沈沈。闲管兴亡则甚。



译文及注释
千丈悬崖削翠,一川落日镕金。
千丈高悬的峭壁上翠绿欲滴,一条江河中夕阳如金。
白鸥来往本无心,选甚风波一任。
白鸥自由自在地飞来飞去,对于选择何种风波都无所谓。
别浦鱼肥堪脍,前村酒美重斟。
离别的港口有肥美的鱼可供享用,前方的村庄有美酒可细细品味。
千年往事已沈沈,闲管兴亡则甚。
千年的往事已经沉淀下来,对于闲散的管弦乐声,兴衰都无所谓。
注释:
千丈悬崖削翠:形容悬崖高耸,峭壁陡峭,绿树苍翠。

一川落日镕金:形容夕阳西下,映照在江面上,金光闪耀。

白鸥来往本无心:白鸥指海鸥,形容它们自由自在地在空中飞翔,没有牵挂和烦恼。

选甚风波一任:选择了多少风波,就任其发展。

别浦鱼肥堪脍:别浦指离别的地方,鱼肥指鱼肥美可食用。

前村酒美重斟:前村指离别的村庄,酒美指酒味香美,重斟指再次斟酌。

千年往事已沈沈:千年的往事已经沉淀下来,指过去的事情已经过去了。

闲管兴亡则甚:闲管指无所事事,兴亡指国家的兴衰,表示对国家兴衰的关注。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。