《念奴娇(双陆和坐客韵)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    shuāng
    zuò
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • shào
    nián
    shuò
    píng
    líng
    jiǔ
    shèng
    shī
    háo
    shì
    suō
    shǒu
    páng
    guān
    chū
    weì
    shí
    liǎng
    liǎng
    sān
    sān
    ér
    biàn
    huà
    ōu
    feī
    shí
    jìng
    què
    xīng
    qiáo
    dǎo
    cán
    qiū
    liàn
    zhēn
    yóu
    xiǎng
    xiān
    zhǐ
  • kān
    xiào
    qiān
    zhēng
    xīn
    děng
    xián
    shèng
    pīn
    liǎo
    guāng
    yīn
    feì
    lǎo
    wàng
    hún
    màn
    hóng
    鸿
    feī
    lái
    tiān
    meì
    gōng
    zhōng
    weí
    niáng
    shàng
    xiū
    xìng
    wáng
    bǎi
    wàn
    kàn
    jūn
    xiào
    shěn
    zuì

原文: 少年握槊,气凭陵、酒圣诗豪余事。缩手旁观初未识,两两三三而已。变化须臾,鸥飞石镜,鹊抵星桥□捣残秋练,玉砧犹想纤指。
堪笑千古争心,等闲一胜,拚了光阴费。老子忘机浑谩与,鸿鹄飞来天际。武媚宫中,韦娘局上,休把兴亡记。布衣百万,看君一笑沈醉。



译文及注释
少年握着长矛,气势凌人,酒圣诗豪余事。缩手旁观初次未能认识,两两三三而已。变化瞬息万变,海鸥飞过石镜,鹊鸟停在星桥上,捣碎了残秋的练习,玉砧仍然想象着纤细的手指。

可笑千古以来争夺的心,平淡无奇的一次胜利,拼尽了光阴的代价。老子忘却了世俗的纷扰,鸿鹄飞来到天际。在武媚宫中,韦娘在局上,不要再记住兴亡的事情。即使是百万富翁,看到你一笑,也会陷入沉醉之中。
注释:
少年握槊:指年轻人手持长矛,象征青春力量。
气凭陵:指气势凌驾于众人之上。
酒圣诗豪余事:指酒德诗才超群的人物已经过去了。
缩手旁观初未识:指旁观者初次见到这种情况时还不了解其中的含义。
两两三三而已:指只有几个人而已。
变化须臾:指情况瞬息万变。
鸥飞石镜:指海鸥飞翔在水面上,形成石镜般的景象。
鹊抵星桥:指喜鹊停在星桥上。
□捣残秋练:缺字,可能是指某种动作或景象。
玉砧犹想纤指:指玉砧(磨刀石)仍然想象着纤细的手指。
堪笑千古争心:指值得嘲笑的是千古以来人们争夺权力的心态。
等闲一胜:指轻易地取得一次胜利。
拚了光阴费:指为了争夺权力而浪费了光阴。
老子忘机浑谩与:指作者自己忘记了机会,陷入了迷茫之中。
鸿鹄飞来天际:指高贵的鸟类飞翔到天际,象征着高尚的品质。
武媚宫中:指历史上的武媚娘宫中的事情。
韦娘局上:指历史上的韦娘在官府中的事情。
休把兴亡记:指不要再记住兴衰的事情。
布衣百万:指普通人有很多。
看君一笑沈醉:指只要看到你微笑,我就会陶醉。


译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。