声声慢(隐括渊明停云诗)的译文及注释

译文及注释
停云霭霭,八表同昏,尽日时雨不停。搔首良朋,门前平陆成江。春醪湛湛独抚,限弥襟、闲饮东窗。空延伫,恨舟车南北,欲往何从。
叹息东园佳树,列初荣枝叶,再竞春风。日月于征,安得促席从容。翩翩何处飞鸟,息庭树、好语和同。当年事,同几人、亲友似翁。
注释:
停云霭霭:指天空中的云彩停止移动,形成一片厚重的云层。
八表同昏:指天色昏暗,八方都看不清楚。
尽日时雨:指雨一直下了一整天。

搔首良朋:指摇头叹息的好友。
门前平陆成江:指门前的平地变成了一片水面,形成了一条江河。

春醪湛湛独抚:指品尝着清香的春酒,心情舒畅。
限弥襟、闲饮东窗:指坐在东窗下,尽情地饮酒。

空延伫:指空等着,无所事事。
恨舟车南北,欲往何从:指心中有着远行的愿望,但不知道要去哪里。

叹息东园佳树:指叹息东园中美丽的树木。
列初荣枝叶,再竞春风:指树木的枝叶再次竞相生长,与春风争妍。

日月于征:指太阳和月亮在天空中运行。
安得促席从容:希望能够有机会坐下来从容地交谈。

翩翩何处飞鸟:指优雅地飞翔的鸟儿。
息庭树、好语和同:指停在庭院的树上,愉快地交谈。

当年事,同几人、亲友似翁:指回忆起过去的事情,与几个朋友和亲友一样亲近。




诗文: 停云霭霭,八表同昏,尽日时雨__。搔首良朋,门前平陆成江。春醪湛湛独抚,限弥襟、闲饮东窗。空延伫,恨舟车南北,欲往何从。
叹息东园佳树,列初荣枝叶,再竞春风。日月于征,安得促席从容。翩翩何处飞鸟,息庭树、好语和同。当年事,同几人、亲友似翁。