虞美人(赋荼_)的译文及注释

译文及注释
群花泣尽朝来露。争奈春归去。不知庭下有荼蓼。偷得十分春色、怕春知。
淡中有味清中贵。飞絮残英避。露华微渗玉肌香。恰似杨妃初试、出兰汤。

群花泣尽:众多花朵悲泣干涸。
朝来露:早晨的露水。
争奈春归去:可惜春天已经离去。
庭下有荼蓼:庭院里有茶蓼花。
偷得十分春色:偷偷享受到浓郁的春天气息。
怕春知:担心春天会发觉。
淡中有味清中贵:淡雅中有滋味才显得高贵。
飞絮残英避:飞舞的絮状物和残留的花瓣躲避。
露华微渗玉肌香:露水的光华微微渗透在玉肌上,散发出芳香。
恰似杨妃初试、出兰汤:恰如杨贵妃初次尝试出兰汤一样。
注释:
群花泣尽朝来露:群花在早晨的露水中泣泪尽了。
争奈春归去:可惜春天已经离去。
不知庭下有荼_:不知道庭院下面还有茶花。
偷得十分春色、怕春知:偷偷地享受了浓郁的春天气息,却害怕春天发现。
淡中有味清中贵:淡雅中有一种特殊的味道,清澈中更显珍贵。
飞絮残英避:飞舞的絮状物和残留的花瓣躲避。
露华微渗玉肌香:露水的珠华微微渗透在玉肌上,散发出芳香。
恰似杨妃初试、出兰汤:就像杨贵妃初次尝试出兰汤一样。




诗文: 群花泣尽朝来露。争奈春归去。不知庭下有荼_。偷得十分春色、怕春知。
淡中有味清中贵。飞絮残英避。露华微渗玉肌香。恰似杨妃初试、出兰汤。