鹊桥仙(为岳母庆八十)的译文及注释

译文及注释
八旬庆会,人间盛事,齐劝一杯春酿。胭脂小字点眉间,犹记得、旧时宫样。
彩衣更著,功名富贵,直过太公以上。大家著意记新词,遇著个、十字便唱。

八旬庆会,人间盛事,大家共庆一杯春酿。胭脂小字点在眉间,还记得、旧时宫廷的样子。
彩衣更加鲜艳,功名富贵,直到太公以上。大家用心记住新的词曲,遇到一个字,便开始唱起来。
注释:
八旬庆会:指一个人八十岁生日的庆祝活动。
人间盛事:指在人间举行的盛大活动。
齐劝一杯春酿:大家一起劝酒,喝春酿。
胭脂小字点眉间:形容女子妆容精致,用胭脂点缀眉毛之间。
犹记得、旧时宫样:仍然记得旧时宫廷的样子。
彩衣更著:穿上更加华丽的彩色衣服。
功名富贵:指名利和财富。
直过太公以上:指达到了太公(指太公望,传说中的晋国开国功臣)及以上的地位。
大家著意记新词:大家都专心记忆新的词句。
遇著个、十字便唱:遇到一个字或者十个字就唱出来。




诗文: 八旬庆会,人间盛事,齐劝一杯春酿。胭脂小字点眉间,犹记得、旧时宫样。
彩衣更著,功名富贵,直过太公以上。大家著意记新词,遇著个、十字便唱。