译文及注释:
道人元是,道家风,来作烟霞中物。
翠幰裁犀遮不定,红透玲珑油壁。
借得春工,惹将秋露,薰做江梅雪。
我评花谱,便应推此为杰。
憔悴何处芳枝,十郎手种,看明年花发。
坐对空香色界,不怕西风起灭。
别驾风流,多情更要,簪满姮娥发。
等闲折尽,玉斧重倩修月。
注释:
道人元是:指古代道家的人物,可能是指道家的先贤或者道士。
道家风:指道家的气息或者道家的风格。
烟霞中物:指在烟雾和霞光中的物体,形容景色美丽。
翠幰:翠绿色的帷幕。
裁犀:用犀牛角制作的屏风。
红透玲珑油壁:形容红色透过玲珑的油壁,美丽动人。
借得春工:借用春天的力量。
惹将秋露:引来秋天的露水。
薰做江梅雪:将香气薰制成江梅的雪花。
花谱:指评价花卉的书籍。
便应推此为杰:应该将这首诗评为杰作。
憔悴何处芳枝:形容花枝憔悴的样子。
十郎手种:指某人亲手种植。
看明年花发:期待明年花开。
空香色界:空中弥漫着花香的世界。
不怕西风起灭:不怕西风吹起花朵凋谢。
别驾风流:离开时的风流姿态。
多情更要:形容多情的人更加需要。
簪满姮娥发:形容头上的发髻上插满了花簪。
等闲折尽:随意地摘取。
玉斧重倩修月:用玉制成的斧子修剪月亮。
诗文: 道人元是,道家风、来作烟霞中物。翠幰裁犀遮不定,红透玲珑油壁。借得春工,惹将秋露,薰做江梅雪。我评花谱,便应推此为杰。
憔悴何处芳枝,十郎手种,看明年花发。坐对空香色界,不怕西风起灭。别驾风流,多情更要,簪满姮娥发。等闲折尽,玉斧重倩修月。