如梦令的译文及注释

译文及注释
小小的山峰相对立。芳树重重相互依靠。清澈的溪水绕过台阶,只有一池春水。游戏。游戏。适意地随缘就足够了。
注释:
小小峰峦对起:指小小的山峰相对而立,形成美丽的景色。

芳树重重相倚:指芳香的树木密集地依靠在一起。

清溜绕阶除:指清澈的溪水绕过阶梯流淌而过。

聊备一池春水:表示只有一池的春水,意味着水量不多。

游戏:指在这美丽的景色中游玩、嬉戏。

适意随缘足矣:表示满足于适意的心情,随遇而安就足够了。




诗文: 小小峰峦对起。芳树重重相倚。清溜绕阶除,聊备一池春水。游戏。游戏。适意随缘足矣。