译文及注释:
乳燕将雏,啼莺求友,江南梅子黄时。
乳燕将雏:乳燕带着雏鸟
啼莺求友:啼叫的黄鹂寻找伙伴
江南梅子黄时:江南的梅子正黄熟
欲晴还雨,烟外看成丝。
欲晴还雨:本想晴朗的天气又下起了雨
烟外看成丝:远处的烟雾看起来像丝线
迎袂风来麦陇,吹饼饵、香入书帷。
迎袂风来麦陇:迎着微风来到麦田
吹饼饵、香入书帷:吹散了饼饵的香气,飘入书房
行吟处,溪翁说我,不似去年衰。
行吟处:行走吟诗的地方
溪翁说我:溪边的老人说我
不似去年衰:不像去年那样衰老
方池。荷出水,朱榴倚槛,粉_穿篱。
方池:方形的池塘
荷出水:荷花从水中冒出
朱榴倚槛:红色的石榴靠在栏杆上
粉_穿篱:粉色的花穿过篱笆
有吾曹我辈,把酒寻诗。
有吾曹我辈:有我们这些人
把酒寻诗:一边喝酒一边寻找诗句
醉去黑甜一枕,炉烟袅、花影斜晖。
醉去黑甜一枕:醉酒后进入甜美的梦乡
炉烟袅、花影斜晖:炉烟缭绕,花影斜斜
家山乐,南窗寄傲,唯有晦罨知。
家山乐:家乡的山水令人愉悦
南窗寄傲:坐在南窗边,心情自得
唯有晦罨知:只有晦涩的人才能理解
注释:
乳燕将雏:乳燕指母燕,将雏指正在孵化的幼鸟。
啼莺求友:啼莺指正在啼叫的黄鹂,求友表示它在寻找伴侣。
江南梅子黄时:指江南地区的梅花在开放时呈现黄色。
欲晴还雨:表示天气变化不定,有时想要晴天却下起了雨。
烟外看成丝:指远处的景物在烟雾中看起来模糊不清。
迎袂风来麦陇:迎袂指迎风拂袖,麦陇指麦田。表示风吹过麦田的景象。
吹饼饵、香入书帷:吹饼饵指吹动飘扬的面饼,香入书帷表示香气飘入书房。
行吟处:指行走吟诗的地方。
溪翁说我:溪翁指溪边的老人,说我表示他在评价我。
不似去年衰:表示与去年相比,我不再衰弱。
方池:指方形的池塘。
荷出水:指荷花从水中长出。
朱榴倚槛:指红色的石榴倚靠在栏杆上。
粉_穿篱:表示粉色的花朵穿过篱笆。
有吾曹我辈:指有我和我的同辈们。
把酒寻诗:指拿起酒杯寻找灵感写诗。
醉去黑甜一枕:表示喝醉后进入甜美的睡眠。
炉烟袅、花影斜晖:炉烟袅表示炉子冒出的烟雾,花影斜晖表示花影倾斜的阳光。
家山乐:指家乡的山水景色令人愉悦。
南窗寄傲:南窗指朝南的窗户,寄傲表示寄托自己的傲气。
唯有晦罨知:晦罨指明暗不清楚,表示只有自己明白其中的含义。
诗文: 乳燕将雏,啼莺求友,江南梅子黄时。欲晴还雨,烟外看成丝。迎袂风来麦陇,吹饼饵、香入书帷。行吟处,溪翁说我,不似去年衰。
方池。荷出水,朱榴倚槛,粉_穿篱。有吾曹我辈,把酒寻诗。醉去黑甜一枕,炉烟袅、花影斜晖。家山乐,南窗寄傲,唯有晦罨知。