卜算子的译文及注释

译文及注释
睡觉五更钟,正好深提省。
只看如今梦几般,觉后原无影。
明暗若从来,且道来从甚。
不是空生不是根,认取真如性。

汉字译文:
睡觉到五更钟,正好深思熟虑。
只看如今梦境多少,醒后原无痕迹。
明暗若一直存在,且问来自何处。
不是虚幻产生,也不是根本,要认识真实的本性。
注释:
睡觉五更钟,正好深提省:五更钟指凌晨五点钟,表示作者在深夜醒来,此时心境清明,思考事物的真相。

只看如今梦几般,觉后原无影:只看现在的梦境,都是虚幻不真实的,醒来后一切都消失了。

明暗若从来,且道来从甚:明暗指真实与虚幻的对比,作者在问这种明暗的存在是从何而来。

不是空生不是根,认取真如性:空生指虚幻的产生,不是根指虚幻没有根源。作者认为要认识真实的本性。




诗文: 睡觉五更钟,正好深提省。只看如今梦几般,觉后原无影。
明暗若从来,且道来从甚。不是空生不是根,认取真如性。