译文及注释:
事茫茫、赤壁半帆风,
事情繁杂,赤壁上吹着微风,
四海忽然分成三片。
想苍烟金虎,碧云铜爵,
想象着苍烟中的金色虎子,碧云中的铜制酒器,
心中充满了对命运的不满。
郁郁秣陵王气,传到第三孙。
秣陵王的气势沉郁,传到了第三代孙子。
风虎云龙会,自有其人。
朱颜二十有四,正锦帏秋梦,玉帐春声。
美丽的容颜二十四岁,正处在锦帏下的秋梦中,玉帐中的春声。
望吴江楚汉,明月伴英魂。
眺望着吴江楚汉,明亮的月光伴随着英勇的灵魂。
浥浥小桥红浪湿,抚虚弦、何处得郎闻。
小桥上波纹涟漪,湿润了红色的浪花,
轻抚着空弦,哪里能让郎君听到。
雪堂老,千年一瞬,再击空明。
雪堂老人,千年一瞬间,再次击打空明。
注释:
事茫茫:指世事繁杂、纷扰不清。
赤壁半帆风:指赤壁之战时,江上的帆风。
四海忽三分:指曹操、刘备、孙权三方势力的形成。
想苍烟金虎:指忆起苍茫的烟云和金色的虎。
碧云铜爵:指蓝色的云彩和铜制的酒器。
恨满乾坤:指怀恨之情弥漫天地间。
郁郁秣陵王气:指秣陵王刘备的气势沉郁。
传到第三孙:指刘备的气势传给了他的第三代后人。
风虎云龙会:指风、虎、云、龙四者相聚。
自有其人:指命运会安排合适的人来完成某个任务。
朱颜二十有四:指女子的年龄为24岁。
正锦帏秋梦:指在锦帏上绣着秋天的梦境。
玉帐春声:指在玉帐中传来春天的声音。
望吴江楚汉:指眺望吴江和楚汉两地。
明月伴英魂:指明亮的月光陪伴着英勇的灵魂。
浥浥小桥红浪湿:指小桥上波浪红润湿润。
抚虚弦、何处得郎闻:指弹奏空灵的琴弦,不知何处能让心爱的人听到。
雪堂老:指雪堂老人,意为岁月已经过去。
千年一瞬:指千年的时间在一瞬间过去。
再击空明:指再次击打虚空。
诗文: 事茫茫、赤壁半帆风,四海忽三分。想苍烟金虎,碧云铜爵,恨满乾坤。郁郁秣陵王气,传到第三孙。风虎云龙会,自有其人。
朱颜二十有四,正锦帏秋梦,玉帐春声。望吴江楚汉,明月伴英魂。浥浥小桥红浪湿,抚虚弦、何处得郎闻。雪堂老,千年一瞬,再击空明。