念奴娇(和徐尉游口湖)的译文及注释

译文及注释
湖山如画,系孤篷柳岸,莫惊鱼鸟。
湖山美如画,系着孤篷在柳树岸边,不要惊扰鱼儿和鸟儿。

料峭春寒花未遍,先共疏梅索笑。
寒冷的春天还没有到处开满花朵,先和稀疏的梅花一起寻找欢笑。

一梦三年,松风依旧,萝月何曾老。
一场梦境过去了三年,松树的风依然吹拂,明月从未变老。

邻家相问,这回真个归到。
邻居们相互询问,这一次真的回来了。

绿鬓新点吴霜,尊前强健,不怕衰翁号。
绿发上点缀着吴地的霜,站在尊前身体强健,不怕老去的呼声。

赖有风流车马客,来觅香云花岛。
幸好有风流的车马客人,来寻找美丽的云雾花岛。

似我粗豪,不通姓字,只要银瓶倒。
像我这样粗豪的人,不通姓字,只要银瓶中的酒倒满即可。

奔名逐利,乱帆谁在天表。
追逐名利,乱航的帆船有谁能在天空中标定。
注释:
湖山如画:湖山景色美如画。

孤篷柳岸:独自一人坐在柳树丛生的岸边。

莫惊鱼鸟:不要惊扰鱼儿和鸟儿。

料峭春寒花未遍:寒冷的春天还没有到处开满花朵。

先共疏梅索笑:先和稀疏的梅花交谈,寻找欢笑。

一梦三年:一场梦境持续了三年。

松风依旧:松树的风依然吹拂。

萝月何曾老:月亮依然年轻。

邻家相问:邻居们相互询问。

这回真个归到:这一次真的回来了。

绿鬓新点吴霜:绿发新点缀着吴地的霜。

尊前强健:在尊贵的人面前强壮健康。

不怕衰翁号:不怕老人的叹息声。

赖有风流车马客:幸亏有风流的车马客人。

来觅香云花岛:来寻找香云花岛。

似我粗豪:像我这样粗豪的人。

不通姓字:不通晓姓氏和字号。

只要银瓶倒:只要银瓶中的酒倒满。

奔名逐利:追逐名利。

乱帆谁在天表:迷失方向,不知道天空中的指南针在哪里。




诗文: 湖山如画,系孤篷柳岸,莫惊鱼鸟。料峭春寒花未遍,先共疏梅索笑。一梦三年,松风依旧,萝月何曾老。邻家相问,这回真个归到。
绿鬓新点吴霜,尊前强健,不怕衰翁号。赖有风流车马客,来觅香云花岛。似我粗豪,不通姓字,只要银瓶倒。奔名逐利,乱帆谁在天表。