浪淘沙的译文及注释

译文及注释
春天的事情有了期待。还要高兴春天归来。问春天为何不像去年那样。报道今年的春意很好,随着分开的眉毛。
过去的事情不要伤心。光景如同飞逝。十分美丽的发髻已经变成了丝线。幸好风流韵事还未减退,还可以陶醉在芳菲之中。
注释:
春事有来期:春天的事情会按时到来。
且喜春归:暂且高兴春天回来了。
问春何似去年时:询问今年的春天与去年的春天有何不同。
报道今年春意好:报道今年的春天气候宜人。
随分开眉:随着春天的到来而开心起来。
往事莫伤悲:不要伤感过去的事情。
光景如飞:时光飞逝。
十分潘鬓已成丝:头发已经变得十分稀疏。
幸是风流犹未减:幸好风度还未减退。
且醉芳菲:暂且陶醉在花香中。




诗文: 春事有来期。且喜春归。问春何似去年时。报道今年春意好,随分开眉。
往事莫伤悲。光景如飞。十分潘鬓已成丝。幸是风流犹未减,且醉芳菲。