南歌子(送周机宜之益昌)的译文及注释

译文及注释
异县相逢晚,中年作别难。
在陌生的县城相遇,夜晚来临,中年人分别的心情难以言表。

暮秋风雨客衣寒。
秋天的暮色中,风雨交加,客人的衣衫冷寒。

又向朝天门外、话悲欢。
再次来到朝天门外,谈论着悲欢离合的事情。

瘦马行霜栈,轻舟下雪滩。
瘦马行走在结霜的栈道上,轻舟驶过雪白的滩涂。

乌奴山下一林丹。
在乌奴山下,有一片红色的林丹。

为说三年常寄、梦魂间。
为了讲述三年来常常寄托的心情,以及梦境中的魂灵交流。


诗文: 异县相逢晚,中年作别难。暮秋风雨客衣寒。又向朝天门外、话悲欢。
瘦马行霜栈,轻舟下雪滩。乌奴山下一林丹。为说三年常寄、梦魂间。