译文及注释:
淡霭空悠悠,轻阴清润,绮陌细初静。平桥系马,画阁移舟,湖水倒空如镜。掠岸飞花,傍檐新燕,都似学人无定。叹连成戎帐,经春边垒,暗凋颜鬓。
空记忆、杜曲池台,新丰歌管,怎得故人音信。心怀易感,老伴无多,谈尘久闲犀柄。惟有自然,笔床茶灶,自适笋舆烟艇。待绿荷遮岸,红蕖浮水,更乘幽兴。
注释:
对古诗内重点文字的注释:
1. 淡霭:淡淡的雾气。
2. 空:空旷、广阔。
3. 轻阴:轻微的阴影。
4. 清润:清新湿润。
5. 绮陌:美丽的小路。
6. 细初静:细微而初步的宁静。
7. 平桥系马:平静的桥上系着马匹。
8. 画阁移舟:画舫移动在湖上。
9. 湖水倒空如镜:湖水倒映着空旷的景色,如同一面镜子。
10. 掠岸飞花:沿岸飞舞的花朵。
11. 傍檐新燕:停在屋檐上的新燕子。
12. 都似学人无定:它们都像是学人一样没有固定的归宿。
13. 叹连成戎帐:叹息着连绵的战争营帐。
14. 经春边垒:历经春天的边境堡垒。
15. 暗凋颜鬓:暗自凋谢了容颜和鬓发。
16. 空记忆:空虚的回忆。
17. 杜曲池台:杜曲的池塘和台阶。
18. 新丰歌管:新丰的歌声和管乐。
19. 怎得故人音信:怎么得到故人的音信。
20. 忧怀易感:忧愁和思念容易引起感伤。
21. 老伴无多:老伴已经不多了。
22. 谈尘久闲犀柄:长时间闲谈尘事,象征着无聊的生活。
23. 惟有宁然:只有宁静自在。
24. 笔床茶灶:写字台、床榻和茶灶。
25. 自适笋舆烟艇:自由自在地乘坐竹船和烟艇。
26. 待绿荷遮岸:等待绿色的荷叶遮住岸边。
27. 红蕖浮水:红色的莲花浮在水面上。
28. 更乘幽兴:更加享受幽静的情趣。
诗文: 淡霭空_,轻阴清润,绮陌细初静。平桥系马,画阁移舟,湖水倒空如镜。掠岸飞花,傍檐新燕,都似学人无定。叹连成戎帐,经春边垒,暗凋颜鬓。
空记忆、杜曲池台,新丰歌管,怎得故人音信。_怀易感,老伴无多,谈尘久闲犀柄。惟有_然,笔床茶灶,自适笋舆烟艇。待绿荷遮岸,红蕖浮水,更乘幽兴。