好事近(张子仪席上)的译文及注释

译文及注释
风吹扫暮云空,依旧四山环碧。珍重主人清意,放梅梢春色。
静妆清唱两无尘,莲步绣鞋窄。莫怪十分沉醉,为教人消得。
注释:
风扫暮云空:风吹走了夜晚的云彩,天空变得空旷明亮。
依旧四山环碧:四周的山峦依然环绕在碧绿的环境中。
珍重主人清意:珍惜主人的清雅意境。
放梅梢春色:让梅花的枝头展现出春天的色彩。

靘妆清唱两无尘:静静地打扮,清唱着,没有一丝尘埃。
莲步绣鞋窄:莲步轻盈,绣鞋很窄。
莫怪十分沈醉:不要奇怪我十分陶醉。
为教人消得:为了使人忘却烦恼。




诗文: 风扫暮云空,依旧四山环碧。珍重主人清意,放梅梢春色。
靘妆清唱两无尘,莲步绣鞋窄。莫怪十分沈醉,为教人消得。