六州歌头(渊明祠)的译文及注释

译文及注释
柴桑高隐,邱壑岁寒姿。
柴桑山高耸,邱壑岁寒的景色。
北窗下,羲黄上,古人期。
坐在北窗下,望着羲黄色的天空,怀念古人的期望。
俗人疑。
世俗之人多有疑虑。
束带真难事,赋归去,吾庐好,斜川路,携筇杖,看云飞。
束带系好真是不易,放下赋诗的事情,我喜欢我的小屋,沿着斜川的路,拿着竹杖,看着云飞。
六翮冥冥高举,青霄外、矰缴何施。
六翮飞鸟高高举起,飞向青霄之外,如何能够捕捉。
且流行坎止,人世任相违。
人世间的流行和坎止,任由人们相互违背。
采菊东篱。
在东边的篱笆边采摘菊花。
正悠然、见南山处,无穷景,与心会,有谁知。
心情悠然,看见南山的地方,无尽的美景,与心灵相会,有谁能够理解。
琴中趣,杯中物,醉中诗。
琴中有趣味,杯中有美酒,醉中有诗意。
可忘机。
可以忘却尘世的烦恼。
一笑骑鲸去,向千载,赏音稀。
一笑之间骑着鲸鱼离去,向着千载之外,欣赏稀有的音乐。
嗟倦翼,瞻遗像,是吾师。
叹息疲倦的翅膀,追忆已逝的身影,他是我的师傅。
门外空余衰柳,摇疏翠、斜日辉辉。
门外只剩下凋零的柳树,摇曳着稀疏的绿色,斜阳辉映。
遣行人到此,感叹不胜悲。
派遣行人到这里,感叹不胜悲哀。
物是人非。
物是不变的,人却已经改变了。
注释:
柴桑:地名,指柴桑山,古代隐士常去之地。
高隐:高山深处隐居。
邱壑:山谷。
岁寒姿:寒冷的气候。
北窗下:北窗旁边。
羲黄:指古代的两位帝王,羲和和黄帝。
古人期:古人期望。
俗人疑:世俗人士怀疑。
束带真难事:束带是指官职,表示担任官职真的很难。
赋归去:指辞官归隐。
吾庐好:指自己的住处很好。
斜川路:指曲折的山路。
携筇杖:手持竹杖。
看云飞:观赏云的飘动。
六翮冥冥高举:六翮指鸟的翅膀,冥冥表示高高举起。
青霄外:指天空之外。
矰缴何施:矰缴是指捕捉鸟兽的工具,表示不知如何捕捉。
且流行坎止:坎止是指八卦中的一种卦象,表示事物的流行和停止。
人世任相违:人世间的事情常常相互违背。
采菊东篱:采摘菊花在东边的篱笆旁。
正悠然:正是悠然自得的样子。
见南山处:看到南山的地方。
无穷景:无尽的美景。
与心会:与内心相会。
有谁知:有谁能理解。
琴中趣:琴中的趣味。
杯中物:杯中的酒。
醉中诗:醉酒时写的诗。
可忘机:可以忘却尘世的烦恼。
一笑骑鲸去:一笑之间骑着鲸鱼离去。
向千载:向千年之后。
赏音稀:欣赏音乐的稀有。
嗟倦翼:叹息疲倦的翅膀。
瞻遗像:仰望留下的形象。
是吾师:指这位隐士是自己的师傅。
门外空余衰柳:门外只剩下凋谢的柳树。
摇疏翠:摇曳着稀疏的绿色。
斜日辉辉:夕阳斜照,光辉闪耀。
遣行人到此:派遣使者到这里。
感叹不胜悲:感叹无法言表的悲伤。
物是人非:物是指景物,人非指人的变迁。意思是物是不变的,人却已经改变了。




诗文: 柴桑高隐,邱壑岁寒姿。北窗下,羲黄上,古人期。俗人疑。束带真难事,赋归去,吾庐好,斜川路,携筇杖,看云飞。六翮冥冥高举,青霄外、矰缴何施。且流行坎止,人世任相违。采菊东篱。
正悠然、见南山处,无穷景,与心会,有谁知。琴中趣,杯中物,醉中诗。可忘机。一笑骑鲸去,向千载,赏音稀。嗟倦翼,瞻遗像,是吾师。门外空余衰柳,摇疏翠、斜日辉辉。遣行人到此,感叹不胜悲。物是人非。