瑞鹤仙(张四益生日)的译文及注释

译文及注释
夷吾在江左。罄毡裘俱破,笑清边琐。遗民冀巾裹。个规模欲继,外人谁可。一花两果。晚占熊、材能更多。试颁春、便有欢谣,声接月鞍烟馺娑。已传丹诏,催上文石,论炙輠。弓箭九域,措安妥。待缁衣重咏,履封光继,绿野从教昼锁。问黑头、当日三公,可能似我。
注释:
夷吾在江左:指诗人夷吾在江南地区。

罄毡裘俱_:毡裘已经用尽,_表示缺失的文字。

笑清边琐:轻松地对待琐碎的事情。

遗民冀巾裹:留下的百姓希望能够有一块巾帕来包裹身体。

个规模欲继:个体的规模希望能够继续扩大。

外人谁可:外人谁能够理解。

一花两果:指一个人的努力可以带来两倍的收获。

晚占熊、材能更夥:晚上占卜熊、材的能力更加强大。

试颁春、便有欢谣:试着颁布春天的命令,就会有欢乐的歌谣。

声接月鞍烟_:声音传到月亮上,鞍烟指云雾。

馺娑:_表示缺失的文字。

已传丹诏:已经传达了皇帝的诏令。

催上文石:催促上交文石,文石指文书。

□论炙輠:_表示缺失的文字,炙輠指烤熟的肉。

_弓□_:_表示缺失的文字,弓□指弓箭。

□九域:_表示缺失的文字,九域指九州。

措安妥:安排妥当。

待缁衣重咏:等待黑色衣裳再次吟咏。

履封光继:踏上封光的继承之路。

绿野从教昼锁:绿野上的百姓从早到晚都被教导着关起来。

问黑头、当日三公:询问黑头发的人,当年的三公指古代的三公官。

可能似我:可能和我一样。




诗文: 夷吾在江左。罄毡裘俱_,笑清边琐。遗民冀巾裹。个规模欲继,外人谁可。一花两果。晚占熊、材能更夥。试颁春、便有欢谣,声接月鞍烟_。
馺娑。已传丹诏,催上文石,□论炙輠。_弓□_。□九域,措安妥。待缁衣重咏,履封光继,绿野从教昼锁。问黑头、当日三公,可能似我。