眼儿媚(建安作)的译文及注释

译文及注释
你家的风景像山家一样。梅花老人的白发如丝般华丽。几次回忆起,攀爬琪树;醉倒在斜斜的帽子上。
冷香不断飘散在春天的千里之外,回家的路本不需要借贷。有人却说,使君依然健康,看遍了我余下的花朵。
注释:
侬家风物似山家:指你家的风景和山家一样美丽。
梅老鬓丝华:梅花已经老了,但仍然有丝丝的花朵。
几回记得,攀翻琪树:几次回忆起攀爬琪树的情景。
醉帽_斜:帽子歪斜,暗示作者喝醉了。
冷香不断春千里:冷香不断传来,春天的气息遍布千里。
归路本非赊:回家的路并非需要借贷。
有人却道,使君犹健,看遍余花:有人却说,你还是很健康,看遍了所有的花朵。




诗文: 侬家风物似山家。梅老鬓丝华。几回记得,攀翻琪树;醉帽_斜。
冷香不断春千里,归路本非赊。有人却道,使君犹健,看遍余花。