菩萨蛮的译文及注释

译文及注释
人间何处难忘酒。中秋皓月明如昼。银汉洗晴空。清辉万古同。
凉风生玉宇。只怕云来去。一盏此时迟。阴晴未可知。

汉字译文:
人间何处难忘酒。在中秋时,皓月明亮如白昼。银河洗净晴朗的天空。清辉照耀万古同在。
凉风吹拂玉宇。只怕云彩来去。一杯酒此时喝得太晚。阴晴变化未可预知。
注释:
人间何处难忘酒:指人们难以忘怀美好的酒宴,暗示人们对欢乐的追求和享受。

中秋皓月明如昼:形容中秋夜晚的月亮明亮如同白昼。

银汉洗晴空:指银河清洗了晴朗的天空,形容月光明亮。

清辉万古同:指月光的明亮和美丽在千万年间都是一样的,暗示月光的永恒和不变。

凉风生玉宇:指凉风吹拂着宫殿,形容秋夜的清凉。

只怕云来去:担心云彩的变化会遮挡月光。

一盏此时迟:一杯酒此时喝得晚了。

阴晴未可知:天气的阴晴变化无法预知,暗示人生的变幻无常。




诗文: 人间何处难忘酒。中秋皓月明如昼。银汉洗晴空。清辉万古同。
凉风生玉宇。只怕云来去。一盏此时迟。阴晴未可知。