醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)的译文及注释

译文及注释
听到清歌初次转动,翠岭上云横,突然飞起又停留。水落下来,秋天的明亮,正好千岩呈露。况且还有宾朋,飘然有才华,尽情地在空中飞翔。步行绕过西畴,一同寻找南涧,郊原上下着新雨。

好客的声名,郑庄的风韵,松树和菊花种植成了故侯的瓜圃。燕子离去,大雁归来,笑人生的离别和团聚。老子偷闲,喜欢你的三条小径,共同分享一杯芳醑。等待与梅仙相约,来年成为仙人,骑着鲸鱼飞走。
注释:
听清歌初转:指听到悦耳的歌声开始转变
翠岭云横:形容山岭上云雾缭绕
乍飞还驻:形容鸟儿突然飞起又停留
水落秋明:指水面平静,秋天的天空明亮
正千岩呈露:形容山峰突出,露出在外面
况有宾朋:更何况还有客人
飘然才调:形容才华出众
凌空鹓鹭:形容鹭鸟在空中飞翔
步绕西畴:指在西畴地区漫步
同寻南涧:一起寻找南涧
郊原新雨:指在郊外原野上下起新雨

好客声名:指以好客而闻名
郑庄风韵:指郑庄的风采和韵味
松菊栽成:指种植松树和菊花
故侯瓜圃:指故侯的瓜地
燕去鸿来:指燕子离去,大雁归来
笑人生离聚:笑着面对人生的离别和团聚
老子偷闲:指老子偷偷地闲逸
爱君三径:指喜欢你的三条小径
共一尊芳醑:一起分享一杯美酒
待约梅仙:等待和梅仙相约
他年丹就:在将来成为丹道的人
骑鲸飞去:骑着鲸鱼飞向远方




诗文: 听清歌初转,翠岭云横,乍飞还驻。水落秋明,正千岩呈露。况有宾朋,飘然才调,尽凌空鹓鹭。步绕西畴,同寻南涧,郊原新雨。
好客声名,郑庄风韵,松菊栽成,故侯瓜圃。燕去鸿来,笑人生离聚。老子偷闲,爱君三径,共一尊芳醑。待约梅仙,他年丹就,骑鲸飞去。