长相思的译文及注释

译文及注释
柳树翠绿。酒色清澈。雨点密集,回忆起渭城的往事。一杯酒和泪水交融。

山峦青翠。水波清澈。水面宽广,山势高耸,无法计算距离。愁思堆积在长短亭上。
注释:
柳青青:形容柳树的叶子呈现出青翠的颜色,表示春天的景色。

酒清清:形容酒的清澈透明,表示酒的质量好。

雨脚涔涔:形容雨点密集而连续地下,表示雨势很大。

忆渭城:回忆起渭城,渭城是古代中国的一个城市,这里可能是诗人的故乡或者他曾经生活过的地方。

一尊和泪倾:一杯酒和眼泪倾泻而出,表示诗人内心的悲伤和痛苦。

山青青:形容山的颜色呈现出青翠的样子,表示山的景色美丽。

水清清:形容水的清澈透明,表示水的质量好。

水阔山重不计程:水面宽广,山势高峻,无法估计距离的远近,表示山水的壮丽和辽阔。

愁堆长短亭:愁思积聚成堆,形成了一个长短不一的亭子,表示诗人内心的忧愁和痛苦。




诗文: 柳青青。酒清清。雨脚涔涔忆渭城。一尊和泪倾。
山青青。水清清。水阔山重不计程。愁堆长短亭。