水调歌头(和人新堂)的译文及注释

译文及注释
小筑百年计,雅志几人成。
小小的房屋百年来一直是我的目标,多少人曾经有过高尚的志向。

乱山深处,烟雨面面对萦青。
在深山的幽谷里,烟雨缭绕,青色环绕。

巾屦方安吾土,花木仍供真赏,邻有阮嵇生。
我身着简朴的巾屦,安居在自己的土地上,花木依然供我欣赏,邻居中还有阮嵇这样的人物。

岁月抛身外,尘事更无营。
岁月流逝,我将尘世琐事抛之脑后,不再追求名利。

鸟知归,云出岫,两忘情。
鸟儿知道归巢,云朵从山岫中升起,我与自然相互忘却。

从渠华屋,回首烟草吊颓倾。
从华丽的房屋中出来,回首看着烟草凋零倾斜。

何似生涯才足,欹枕南窗北牖,醉梦落樵声。
何必追求名利,只要有一份才华,便足够了。倚枕在南窗北牖之间,陶醉在落叶樵人的歌声中。

更喜濯樱处,门外一江清。
更加喜欢在樱花树下洗衣服,门外一条清澈的江流。
注释:
小筑:小屋,指作者的住所。
百年计:计划了百年。
雅志:高尚的志向。
几人成:几个人实现。
乱山深处:指作者所在的山区。
烟雨面面对萦青:形容山区的景色,烟雨缭绕,青山环绕。
巾屦:指平凡的生活。
方安吾土:指作者安居的土地。
花木仍供真赏:指山区的花木依然美丽可赏。
邻有阮嵇生:指作者的邻居是阮嵇,阮嵇是古代文人。
岁月抛身外:指作者超脱了时间的束缚。
尘事更无营:指作者不再追求尘世的事物。

鸟知归:鸟儿知道回家。
云出岫:云从山峰上升起。
两忘情:彼此忘记情感。
从渠华屋:从华丽的房屋。
回首烟草吊颓倾:回头看烟草凋零倾斜。
何似生涯才足:何如生活才算满足。
欹枕南窗北牖:斜靠在南窗北窗。
醉梦落樵声:陶醉在落叶的声音中。
更喜濯樱处:更喜欢洗涤樱花的地方。
门外一江清:门外有一条清澈的江水。




诗文: 小筑百年计,雅志几人成。乱山深处,烟雨面面对萦青。巾屦方安吾土,花木仍供真赏,邻有阮嵇生。岁月抛身外,尘事更无营。
鸟知归,云出岫,两忘情。从渠华屋,回首烟草吊颓倾。何似生涯才足,欹枕南窗北牖,醉梦落樵声。更喜濯樱处,门外一江清。