西江月(开炉)的译文及注释

译文及注释
风吹送来丹色的枫叶卷滚在地上,霜冻干枯了芦苇,溪水发出悦耳的鸣声。兽炉重新摆放在深闺之中,红色的火焰燃烧得炽烈如麒麟。翠绿的箔帘低垂下来,上面点缀着银色的蒜瓣,罗帏上小巧的钉子镶嵌着金色的泥土。笙歌送我来自东方的玉器和珍宝。谁会在意瑶花在花坛上的舞蹈。
注释:
风送丹枫卷地:风吹送着红色的枫叶在地面上卷动。
霜干枯苇鸣溪:霜冻干了枯萎的芦苇,发出溪水的声音。
兽炉重展向深闺:兽炉重新摆放在深闺之中。
红入麒麟方炽:红色的火焰燃烧得很旺盛。
翠箔低垂银蒜:翠绿色的帷幕低垂下来,上面点缀着银色的花朵。
罗帏小钉金泥:细薄的罗帷上用金色的泥土装饰着小钉子。
笙歌送我玉东西:笙歌送我珍贵的东西。
谁管瑶花舞砌:谁来管瑶琴花舞在庭院中。




诗文: 风送丹枫卷地,霜干枯苇鸣溪。兽炉重展向深闺。红入麒麟方炽。
翠箔低垂银蒜,罗帏小钉金泥。笙歌送我玉东西。谁管瑶花舞砌。