满庭芳的译文及注释

译文及注释
扉门映着琉璃,窗户上摇动着云母,水堂上新甃着云湾。天际波面上,玉镜和宝奁都很宽敞。栏杆外面青山垒垒叠叠,瑶烟收敛,影子落下来像千鬟。寒汀上晚上,芦花像飞雪一样飘扬,风停了,白鸥们闲逛。

在尘寰之中,哪里有方壶和圆峤,弱水波浪翻滚。问问藜杖怎么样,这个地方可以攀登。种植的竹子现在已经超过万株,风枝静止,太阳平安地升起。未来的岁月里,在苍云屯住的地方,千亩地上看到栖息的凤凰。
注释:
扉映琉璃:门上镶嵌着琉璃,一种宝石,映照出美丽的光彩。
窗摇云母:窗户上嵌有云母,一种半透明的矿石,摇动时会闪烁出美丽的光芒。
水堂新甃云湾:水池的墙壁新饰以云石,形成了像云一样的弯曲形状。
际天波面:水面与天空相接的地方。
玉镜宝奁宽:玉镜和宝奁都是贵重的物品,宝奁是用来存放玉镜的盒子,宽敞而美丽。
栏外青山几垒:栏杆外面是连绵起伏的青山,山峰层层叠叠。
瑶烟敛、影落千鬟:瑶烟指山间的雾气,敛起来,像千万个美丽的女子的发髻一样。
寒汀晚,芦花飞雪,风定白鸥闲:寒冷的河滩上,芦花像飞雪一样飘落,风平静了,白鸥悠闲地停在那里。

尘寰:尘世间。
何处有,方壶圆峤:哪里有,指的是方壶和圆峤,形容地点遥远。
弱水波翻:弱水指的是黄泉,波翻表示黄泉的水波翻滚。
问何如藜杖,此地跻攀:询问如何使用藜杖,表示在这个地方攀登。
种竹今逾万个:种植的竹子如今已经超过了一万株。
风枝静、日报平安:风吹拂的竹枝静谧无声,每天都平安无事。
他年事,苍云屯处,千亩看栖鸾:在未来的岁月里,苍云聚集的地方,可以看到千亩的仙鹤栖息。




诗文: 扉映琉璃,窗摇云母,水堂新甃云湾。际天波面,玉镜宝奁宽。栏外青山几垒,瑶烟敛、影落千鬟。寒汀晚,芦花飞雪,风定白鸥闲。
尘寰。何处有,方壶圆峤,弱水波翻。问何如藜杖,此地跻攀。种竹今逾万个,风枝静、日报平安。他年事,苍云屯处,千亩看栖鸾。